(资料图片仅供参考)
有关拉丁语翻译_拉丁语这方面的知识,估计很多人不是太了解,今天就给大家详细的介绍一下关于拉丁语翻译_拉丁语的相关内容。
1、拉丁语和英语的关系:)~~英语与拉丁语是同语系(印欧语系)但不同[语族](英语属于[日而曼语族],而拉丁语属于[意大利语族]),因此文法上不尽相同。
2、英国近代文学家试图把拉丁语的语法适用于英语,例如强行规定禁止在to和动词之间使用副词的法则,并不能成功的应用于日常用语中。
3、虽然如此,还是有超过一半的英语词典来源自于拉丁语。
4、很多英语词典演变自[罗曼斯诸语]如法语或意大利语等,而这些罗曼斯诸语又从拉丁语演变而来(例如:Latin: mercēs → French: merci → English: mercy),有些则是直接由拉丁语演变而来(例如:Latin: serēnus → English: serene),有些则是未经变化而直接采用(例如:Latin: lārva → English: larva),由此可见,相当多数的英语词典由拉丁语演变而来。
5、另外,有些拉丁语是由[[希腊语]]演变而来(例如:Greek: schǒlē → Latin: schǒla → Old Einglish: scōl → Modern English: school)。
6、英语采用如此多数的外来语后,确实丰富了原本单调的英语词典世界。
7、很多人习惯将A~Z称为「英语字母」,事实上应该称为[拉丁字母]或「罗马字母」。
8、因为英语的A~Z二十六个字母是采自于拉丁语的拉丁字母。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。